Liliputi trónkövetelők - 15 varázslatos mesenovella |
Győri Hanna |
2017.02.09. 21:04 |
Írta: Kiss Ottó,illusztrálta: Kárpáti Tibor. Cerkabella, 2012., 36 oldal
A varázslat csak tévedés
Kiss Ottó meséi felnőtt mesék. Annak viszont nagyon erősek – miközben olvasom őket, befelé nevetgélek.
Ironikus kis szösszenetek, nem messze Csoda és Kósza vidékétől és nagyon közel Kiss Ottó korábbi könyvéhez, a Szerintem mindenki maradjon otthon vasárnap délutánhoz. Mintha ezek a Béla bácsik és Sándor apák Hálló István szomszédai lennének.
|
|
Macskakirálylány - IBBY díjas meseregény |
Wittmann Ildikó |
2016.08.24. 23:20 |
Írta: Tamás Zsuzsa, illusztrálta: Radnóti Blanka. Naphegy Kiadó, 2013., 64 oldal
Mesére, „gyerekkönyvre” készülünk, de műfajilag nehezen meghatározható, modern és kifinomult gyermekirodalmi alkotást kapunk Tamás Zsuzsa első kötetében.
Ahogyan felcsillant a szemünk tavaly Menyhért Anna: Vándorlány és az elvarázsolt Kisváros című, szintén a népmesei hagyományokat felfrissítő kötetének kézhezvételekor (hogy aztán mégis hiányérzet maradjon bennünk a könyvet elolvasván), úgy örülhetünk meg most igazán Tamás Zsuzsa könyvének:
magabiztosan használja a népmesei/varázsmesei elemeket, vegyíti a műfajokat, régit az újjal, lírát a prózával, népköltészetet József Attilával, könnyfakasztóan szomorút a könnyfakasztóan humorossal – végeredményként pedig kicsiknek és nagyoknak az idei év egyik legértékesebb olvasmányélményét adja.
A történet első flashbackjében felidéződhet számunkra a Parti Nagy Lajos: Pecsenyehattyú és más mesék című kötetében már megteremtett „továbbélő” népmese; a királyné a „szerencsét próbálni” induló királyfinak „nemhogy hamuban sült pogácsát, de még egy szalvétába bugyolált szendvicset” sem készít, a király „felséges lába által kényelmesre kitaposott királyi mamusz” mutatja meg, merre induljon hősünk – csupa olyan elem, amelyet jól ismerünk: de csak félig a mesékből; a másik felét a valóságból.
|
|
Maflázia |
Tamás Zuzsa |
2020.08.20. 02:32 |
Írta: Andrew Lang, fordította: Göncz Árpád, illusztrálta: Réber László. Holnap Kiadó, 2006., 168 oldal
Irány Maflázia!
Andrew Lang Maflázia című könyvének bemutatására készülvén egy kínos közhely fészkelte be magát az agyamba: „Már az ókori görögök is…” A frázis, ráadásul nagy felfedésnek álcázva magát, makacsul vissza-visszatért. Lang életrajzát-munkásságát kutatva végül megbékéltem a fordulattal. Három bekezdés, és kiderül, miért.
Már az ókori görögök is tudván tudták, ha jeles esemény, ünnepnap közelg, érdemes mindenkit meghívni, aki számít, különben nagy kalamajka veszi kezdetét.
Példának okáért mikor a szépséges és jószívű Thetisz tengeristennő frigyre lépett a mürmidónok hős királyával, Péleusszal – utólag nézvést legalábbis – igazán érdemes lett volna meghívni a lakodalomra Eriszt, a viszály istennőjét is.
|
|
Maja tizenkét babája |
Papp Eszter |
2016.07.05. 16:00 |
Írta: Finy Petra,illusztrálta: Szegedi Katalin. Pozsonyi Pagony Kft, 2011., 64 oldal
A babáknak lelkük van
Egy baba nem egyszerűen csak játéktárgy. A gyerek animisztikus szemléletében a tárgyaknak ugyanúgy lelkük, akaratuk van, mint az embereknek. Egy testtel, végtagokkal és arccal rendelkező, emberformájú baba esetén mindez még nyilvánvalóbb. De mi van akkor, ha a gyerek felnő, ha saját, dédelgetni, nevelgetni való, húsvér gyereke születik?
Finy Petra történetében ekkor jönnek a bajok, de aggodalomra semmi ok! Egy Maja nevű kislány kész elsimítani minden ellentétet, és a végén még a nagy titokra is fény derül.
A babázásnak komoly szociálpszichológiai jelentősége van. Elég csak a szocializációban betöltött szerepére gondolni. A babázó gyerek egyfelől a már meglévő társadalmi szerepeket modellálja. Végigmegy a szülő-gyerek kapcsolatban fellelhető szerepkészletek széles skáláján. Mintegy újrajátsza a megéltet, újratapogatja a külső világot és helyére rakja annak elemeit, benne természetesen saját magát és a szülőjét is. A játék során ettől a külsőtől való eltávolodásban, és a nehezen érthető belső folyamatok projekciójában, kijátszásában, a velük való “megküzdésben” van a feldolgozás kulcsa is.
|
|
Maja, a méhecske - meseregény |
|
2016.07.10. 02:32 |
Írta: Waldemar Bonsels. Ciceró Könyvstúdió, 2013., 94 oldal
A világhírű, 100 éves meseregény, melyből animációs film is készült, egy engedetlen méhecske kalandjait írja le.
A kíváncsi Maja már élete első repülésén elkóborol társaitól, így egyedül kénytelen megismerkedni a nagyvilággal, s megtapasztalni, hogy nemcsak barátok, de ellenségek is élnek benne.
A történet Maja születésével kezdődik, majd végigkíséri a méhecske gyermekkorát egészen a felnőtté válásig.
|
|
Majdnem egy tucat királylány |
Könyvutca blog |
2016.09.20. 19:23 |
Írta: Simon Réka Zsuzsanna, illusztrálta: Egri Mónika. Manó Könyvek, 2016., 120 oldal

Borzas Füzike, Fürtös Bodza, Erdei Szamóca, Sáfrányos Szeklice... néhányan e kötet szereplői közül. Ők és társaik igazi vidám, cserfes, rakoncátlan királylányok, akik körül mindig történik valami izgalmas!
Minden kislány egy királylány.
Róluk szól ez a könyv, azokról a királylányokról, akik éppúgy élnek, mint a kislányok, csak éppen egy palotában, és néha összefutnak boszorkányokkal, lovagokkal és sárkányokkal.
|
|
Malac (elhihetetlenül) nagyon titkos naplója |
Nagy Koppány Zsolt |
2017.05.17. 20:06 |
Írta és illusztrálta: Emer Stamp, fordította: Lakatos István. Manó Könyvek, 2017.,192 oldal
Ne tagadjuk, hogy imádjuk az olyan, rontott helyesírással megszövegezett könyveket, amelyek olvasása közben hízeleghetünk magunknak azzal, mennyire helyesen tudunk mi írni, és közben látjuk, hogy a humor forrása bizony jelentős részben éppen ez az öröm és rácsodálkozás.
Gondoljunk csak a Karinthy Frigyes által fordított, Egy komisz kölök naplója című Metta V. Victor-könyvre, amelyik egészen pazarul, zseniálisan és egy pillanatra sem fárasztóan viszi véghez ezt egy egész köteten keresztül, vagy Fülig Jimmy leveleire, amelyek Rejtő Jenő zsenijét dicsérik. Emer Stamp kötete, a Malac (elhihetetlenül) nagyontitkos naplója ugyanezzel a trükkel él – már a címében is ezzel játszik.
A könyvet angolul is volt szerencsém olvasni, ezért egy pillanatig sem tartom túlzásnak a borítón feltüntetett szöveget, miszerint: „Lakatos István barom(f)ijó fordításában”.
|
|
Maléna kertje (1) - meseregény |
Tóth Ida |
2016.08.15. 17:41 |
Írta: Molnár Krisztina Rita, illusztrátor: Simonyi Cecilia. Naphegy Kiadó Kft., 2013., 248 oldal
Felelős szöveg
Ahogy ház a kerttel összeér, úgy tartozik össze Molnár Krisztina Rita két – egy időben megjelent – könyve: a Kőház című verseskötet a Scolar kiadványa és a Naphegy Kiadó gondozásában napvilágot látott Maléna kertje című meseregény.
Kimunkált, figyelő türelemmel és önfegyelemmel épített, klasszikus formavilágú alkotás a Kőház, ilyen Máli otthona is, ahol tudatosan megteremtett harmóniában, biztonságos keretek között, ám nagyon magányosan él egy tízéves kislány. Anyja múzeumban dolgozik restaurátorként, Máli képzeletében az óriási fehér görög szobrok lassan mozdulnak, és nagy falatokban, csöndben megeszik az időt, amit anya vele tölthetne. És mivel az apja is karriert épít, marad a kert, Maléna titkos rejteke, Hársfa ága 1.
A mesék és csodák világa. Mert itt él Szibill, az ezeréves, beszélő tücsök, egyenest az ókori mitológiából, a szerző tehát bizton rá hagyhatja a cselekmény bonyolítását, megtartva magának az elbeszélés örömét.
|
|
Maléna kertje (2) - Kréta-rajz |
Tóth Zuzsa |
2016.08.15. 16:58 |
Írta: Molnár Krisztina Rita, illusztrálta: Simonyi Cecilia. Naphegy Kiadó, 2016., 240 oldal

Pataki Elvira (klasszika-filológus – ez később fontos lesz!) ajánlásával jelent meg Molnár második Maléna-regénye, amelyben a Maléna kertjében megismert három barát, Janó, Luca és Máli vakációs naplóját olvashatjuk. Három, egymástól meglehetősen különböző gyermek szünidei élményeit kapjuk az oldalakon.
A regény szerkezetében a legdominánsabb – nem véletlenül – a harmadik rész, Máli beszámolója. Természetesen érdekes a bevezető is, ahol a három barát megbeszéli, hogy nyáron naplót írnak, hogy a másik kettőnek pontosan el tudják majd mesélni, mi minden történt velük két tanév között.
|
|
Mandragóra utca 7. |
Gáspár-Singer Anna |
2015.09.27. 11:50 |
Írta: Szécsi Noémi. Európa Könyvkiadó, 2012., 292 oldal
Lidérc a konyhában
Szobanövény a legtöbb háztartásban fellelhető, legfeljebb nem őszi mandragórának (Mandragora autumnalis) hívják, és sikítani is csak anyánkat halljuk, amikor egy erőszakos külső behatás eredményeként a gondosan nevelgetett virág gyökerestül, virágföldestül a padlón köt ki. De ha akarjuk, máris nem a családi perpatvart látjuk, hanem azt az apró emberkét, aki fülsértő hangon tiltakozik, mert valaki kirángatta őt a földből.
Valahogy így történik ez Szécsi Noémi első ifjúsági regényében is. Valóságos és képzelt szituációk és figurák olyan szoros kapcsolata jön létre a szövegben, melyeket egy idő után szinte lehetetlen szétválasztani egymástól ebben az egyértelműen mai (rém)mesében. Nevezzük akár nagyvárosi vámpírtörténetnek, vagy divatos szóhasználattal élve, urban fantasynak, a könyv P. Szathmáry István illusztrációi révén kép és szöveg harmonikus egységét nyújtja. Az iróniával erősen átitatott mese befogadását a képek groteszk vizualitása is segíti. A rémisztő figurák már a borítón megjelennek, akárcsak a történet helyszínéül szolgáló ház, melynek pincéjében a Mandragóra Kft.-be, illetve a Jó fekvés ingatlanügynökségbe tömörülő lények – lidércek, boszorkányok és vámpírok – tartanak rendhagyó lakógyűlést.
|
|
Mantyusok - Bátorság, Tomi! |
Galgóczi Móni |
2017.03.04. 12:56 |
Írta: Bosnyák Viktória, illusztrálta: Ripé Renáta. Kolibri, 2017., 67 oldal

Bosnyák Viktória könyvei tökéletesen alkalmasak arra, hogy felkeltsék a gyerekek érdeklődését, beindítsák a fantáziájukat, miközben észre sem veszik, hogy tanítják őket. Vagy ha észre is veszik, nem állnak ellen, nem tiltakoznak, hanem hagyják, hogy a tudás beszivárogjon a fejecskéjükbe.
A helyesírást játékosan tanító kötetek (Bendegúz könyvtára sorozat) után a legújabb, a Mantyusok – Bátorság Tomi! (ami egy új sorozat első darabja) előtérbe helyezi a gyerekek egymáshoz való viszonyát, konfliktusaikat, és természetesen megoldást is nyújt a problémára.
|
|
Matild és Margaréta, avagy boszorkányok a Bármi utcából |
Both Gabi |
2017.02.09. 22:17 |
Írta és illusztrálta: Dániel András. Pozsonyi Pagony, 2012., 56 oldal

Boszorkányok márpedig vannak, éppen a Bármi utca és az Akárki fasor sarkán laknak egy málladozó, görbe kéményű, rozsdás ereszű, mohás tetejű, foghíjas kerítésű, dudvás kert közepén álló boszorkánylakban. Bizony!
Matild és Margaréta a szerethető, vicces boszorkányok közül valók. Egyikük apró, ám meglehetősen testes, másikuk hosszú, és úgy néz ki, mint egy borzas piszkafa. (Stan és Pan jutott róluk eszembe.)
|
|
Mágikus állatok iskolája - pszichológus szemmel |
Felhősi Gabriella |
2017.06.22. 16:51 |
 A Mágikus állatok iskolájában beszélő állatok és cserfes kisiskolások élnek át együtt vidám kalandokat.
Felhősi Gabriella pszichológus elolvasta a sorozatot, és most elmondja nekünk, miért tartja hasznos olvasmánynak, azon kívül, hogy szórakoztató is.
 Nincs is jobb nyáron, mint a strandon a napernyő alatt egy izgalmas könyvet olvasni!
A Mágikus állatok iskolája (Babilon Kiadó) köteteit biztosan nem tudják majd letenni a 8-10 évesek!
|
|
Mákszem és Gubó eltűn(őd)ik |
origo.hu |
2016.09.27. 19:37 |
Írta: Molnár Krisztina Rita, illusztrálta: Schall Eszter. Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2015., 94 oldal
Két új kedves karakter jelent meg a mesék világában. Mákszem és Gubó, egy kalandvágyó ikerpár. Történetüket pedig egy sokak által ismert helyszín ihlette, a szentendrei Skanzen.
A 8-12 éves gyerekek érdeklődésére számot tartó Mákszem és Gubó eltűn(őd)ik mesekönyv a szentendrei Skanzen gondozásában jelent meg, melyet Molnár Krisztina Rita írt és Schall Eszter illusztrált.
Ahogy a legtöbb gyerek, a mesekönyv főszereplői is izgatottan vágynak a kalandokra. Nincs is nehéz dolguk egy olyan helyen, mint a Skanzen, ahol minden szeglet valamilyen különleges tárgyat, minden bokor valamilyen állatot rejt, akár egy gyíkot, aki jelen esetben elindítja az ikerpár történetét.
|
|
Márton én Micike (1) |
pagony.hu |
2020.08.22. 02:44 |
Írta: Winkler Róbert, illusztrálta: Baranyai (b) András. Kolibri Gyerekkömyvkiadó, 2016, 28 oldal
Az első kötetben az autószerelő műhelybe, a gumishoz és a fényezőhöz tévednek be, ahol a segítőkész szakitól, Pista bácsitól Márton azt is megtudja, mire való a légkulcs, az olajleeresztő csavar és a centírozógép. De kiderül az is, mit keres a műhelyben egy krokodil és hogy mi a különbség a mázolás, festés és fényezés között. (Nem csak) apáknak és fiúknak!
|
|
Márton én Micike (2) A tűzoltóknál |
|
2020.08.22. 02:28 |
Írta: Winkler Róbert, illusztrálta: Baranyai (b) András. Kolibri Gyerekkömyvkiadó, 2016, 32 oldal
A neveletlen eb már megint megszökött. Gazdája sehogy sem bírja utolérni. Winkler Róbert könyvének barnásvörös, kunkori farkú négylábúja, Micike már megint arra szerződött le, hogy az óvodás és kisiskolás korú fiúk (de akár lányok) figyelmét felkeltő épületek kulisszái mögé kalauzoljon minket. Nem mintha foglalkoztatná, mi látnivaló van egy műhelyben vagy mondjuk a helyi tűzoltóállomáson. Micike inkább az ínycsiklandozó illatok után kóborolna, ami azonban jó ürügyként szolgál Mártonnak. És persze az olvasónak is.
|
|
Mász Kálmán, a faljáró |
Pompor Zoltán |
2017.01.20. 13:07 |
Írta: Mikó Csaba, illusztrálta: Stark Attila. Móra Könyvkiadó, 2011., 88 oldal
Fal, ami összeköt
Egy erős fal bekerít, megvéd, biztonságot ad. Ha van rajta ajtó, akkor a bent lévő kimehet, a kint lévő bejuthat. Ám másnak látja az őt körülvevő falakat az, aki maga választja meg otthonát, mint az, aki börtönben él.
A nyolcéves Mász Kálmán, akkor került „fogságba”, amikor szüleivel vidékről a városba költöztek.
|
|
Mélytengeri mesék |
Szepesi Dóra |
2016.09.28. 13:44 |
Írta: Monika Kompaníková, illusztrálta: Veronika Holecová, fordította: Pénzes Tímea. Naphegy Kiadó, 2016, 88 oldal
"Képzeld el az életet a tengerfelszín alatt!
És legeslegalul a tengerfeneket. A tengerfenéken végeláthatatlan tájak terülnek el, homokdűnékkel fedett síkságok, sűrű rétek, melyeket meleg áramlatok fodroznak, korallokkal és tengerirózsákkal benőtt hegyek, forró vizet lövellő tengeralatti vulkánok. Sziklák, elsüllyedt hajók roncsai, elveszett városok, tűzhányók és mély árkok.
És a legmélyebb árok mélyén, ahova nem jut el napfény, búvár, tengeralattjáró, sőt még japán gyöngyhalász sem – hát ott már egyáltalán nincs semmi. Csak sötét és hideg. Brrrr! Képzeld csak el! Még ha ez nincs is teljesen így. Még a legfeketébb és leghidegebb sötétségben is rálelhetünk életre. Ugyanis a legmélyebb árok mélyén él Halancsa és Kígyurka."
Varázslatos hangulatú mese az óceán mélyéről egy különleges barátságról.
Halancsa, Kígyurka és a biolumineszcencia
|
|
Mesék a Teljességhez |
pagony.hu |
2016.08.24. 23:40 |
Írta: Tamás Zsuzsa, illusztrálta: Ilyés Juli. Naphegy Kiadó, 2014., 118 oldal
Tamás Zsuzsa könyvére már nagyon kíváncsi voltam. Az írónő régebben a kritika oldaláról figyelte a magyar gyerekkönyves kínálatot, most azonban lírai, ugyanakkor nagyon szellemes mesefolyamokkal igyekszik elbűvölni az olvasó-, hallgatóközönségét.
2013-ban jelent meg a Naphegy kiadó gondozásában a Macskakirálylány, és nem sokat kellett várni az újabb kötet, a Mesék a Teljességhez megszületéséig. Dramaturgiailag hasonló a koncepció mindkettőnél: de utóbbi még harmonikusabb és egészebb lett.
Ez nagyon izgalmas, mert az írónő már az első könyvével is maradéktalanul felhívta magára az olvasóközönség és a kritika véleményét, ugyanakkor egyértelműen finomodott és csiszolódott. Az IBBY-díjas szerzőnő ezúttal is remekül ellensúlyozta a humorával a kötet lírai, nagyon is lebegtetett problémafelvetéseit.
|
|
Mesék az élet csodáiról |
Nagy Zsuzsanna |
2017.02.26. 18:11 |
Szerkesztette: Boldizsár Ildikó, illusztrálta: Takács Mari. Magvető, 2016, 256 oldal
Mesekönyvet ajánlunk figyelmébe minden olvasónknak, kicsiknek és nagyoknak egyaránt.
„Aki sok mesét ismer, számtalanszor tapasztalhatta, hogy életünknek nincs olyan mozzanata, amelynek ne volna »mesebeli« párja. A mesékben megtalálhatjuk mindazokat az örömteli eseményeket és konfliktusokat, amelyek az embert végigkísérik életútján - a bölcsőtől a koporsóig. Csodálatos történetek szólnak a születésről és a halálról, a felnövés közben bennünket veszélyeztető és segítő erőkről, az újabb megpróbáltatásokról és persze a boldogságról, amelyet a mese végén majdnem minden hős megtalál. Nagyon fontos körülmény, hogy ezt a boldogságot soha nem adják »ingyen«: meg kell szenvedni, meg kell küzdeni érte, s ha a hős túljutott a sűrű erdőn, a sárkányokon és boszorkányokon, még akkor sem lehet biztos benne, hogy az övé lesz a világszép királyleány.”
|
|
|