| 
					Gidácskáim, kiskecskéim! 
					Nyissátok ki, csemetéim, 
					anyácskátok érkezett meg, 
					édes tejet hozok nektek! 
					Jártam bent a fenyvesekben, 
					selymes, finom füvet ettem, 
					hideg forrásvizet ittam, 
					tőgyemből a tej kibuggyan, 
					onnan körmeimre cseppen, 
					körmeimről földre csurran. 
					  
					A gidák meghallják az anyjuk szavát, s kinyitják az ajtót. A kecske megeteti őket, s újra kimegy az erdőre, a gidák jó erősen bezárkóznak, s úgy várják az anyjukat. 
					Egyszer megleste a kecskét a farkas. Mihelyt a kecske kiment az erdőre, odasompolygott a kunyhóhoz, s durva hangon üvölteni kezdte: 
					Kiskecskéim, gyermekeim! 
					Nyissátok ki, kedveseim, 
					anyácskátok érkezett meg, 
					jó tejecskét hozok nektek: 
					tőgyemben a tejet hozom, 
					túró van a két szarvamon, 
					víz csurran a körmeimen! 
					  
					De a gidák így feleltek: 
					  
					- Halljuk, halljuk, nem az anyánk hangja! A mi anyánknak finom a hangja, ha énekel, s nem szokott így óbégatni. 
					  
					Nem nyitották ki az ajtót. A farkas egy darabig még várt, még egyszer bekopogtatott, s aztán elment. 
					  
					Jön haza a kecske, és kopogtat: 
					Gidácskáim, kiskecskéim! 
					Nyissátok ki, csemetéim, 
					anyácskátok érkezett meg, 
					édes tejet hozok nektek! 
					Jártam bent a fenyvesekben, 
					selymes, finom füvet ettem, 
					hideg forrásvizet ittam, 
					tőgyemből a tej kibuggyan, 
					onnan körmeimre cseppen, 
					körmeimről földre csurran. 
					  
					A gidák beengedték az anyjukat, s elmesélték neki, hogy jött el hozzájuk a farkas. 
					A kecske megetette őket, s még erősebben megparancsolta nekik, hogy soha senkit be ne eresszenek. 
					  
					- Mert különben megint eljön a farkas, és felfal benneteket. 
					  
					  |