| 
				 
					"Ott emberek laknak, majd csak adnak szállást éjszakára" - gondolta a lány, és elindult a világosság felé. Nemsokára egy házhoz ért, annak az ablaka világított. 
				
					Megzörgette a kiskaput. Egy nyers hang kiáltott ki: 
				
					- Kerülj beljebb! 
				
					A lány fölment a sötét falépcsőn, és bekopogtatott az ajtón. 
				
					- Csak tessék! - hallatszott ismét ugyanaz a hang. 
				
					Benyitott. Odabent egy deres hajú, vénséges vén ember ült az asztalnál. Arcát kezébe temette, fehér szakálla a földet verte A kemencepadkán pedig három állat pihent: egy tyúk, egy kakas meg egy tarka tehén. 
				
					A lány elpanaszolta, hogyan járt és éjjeli szállást kért. 
				
					A vénember figyelemmel végighallgatta, aztán a kemence felé fordult.  
				
					Tyúkocskám, 
					kakaskám, 
					és te, tarka tehénke: 
					mit szóltok a beszédre? 
				
					Az állatok azt mondták rá, hogy: 
				
					- Dukk! 
				
					S ez nyilván azt jelentette, hogy "mi ugyan nem bánjuk," mert az öreg azt mondta: 
				
					- Van itt eleség bőséggel, busásan. Eredj a tűzhelyhez; főzz nekünk vacsorát. 
				
					Kint a konyhán a lány talált-mindent, ami kellett. Jó vacsorát készített, de az állatokra nem gondolt. Föltette a tálat az asztalra, leült az ősz öregember mellé, és addig evett míg jól nem lakott. 
				
					Mikor jóllakott, azt mondta: 
				
					- Fáradt vagyok, lefeküdnék, jót aludnék. Hol találok ágyat? 
				
					Erre az állatok elkezdték a padkán:  
				
					Ettél, ittál, jóllaktál; 
					nekünk bezzeg nem adtál! 
					Most aztán magad lássad, 
					hogyan töltöd éjszakádat! 
				
					Az öreg pedig azt felelte neki: 
				
					- Eredj fel a lépcsőn, ott a kamrában találsz két ágyat, vesd meg őket szépen, húzz tiszta lepedőt, én is megyek mindjárt lefeküdni. 
				
					A lány fölment, sietve megágyazott, és tüstént lefeküdt, meg sem várta az öreget. Az nemsokára fölcammogott a szobába, körüljártatta benne a lámpája fényét, rávilágított a lányra is, de az meg sem mozdult, aludt, mint a bunda. Az öregember megcsóválta a fejét, aztán kinyitott egy csapóajtót, és lesüllyesztette a lányt a pincébe. 
				
					Késő este hazatért a favágó, mondja a feleségének: 
				
					- Hallod-e, asszony, igazán nem szép tőled, hogy egész nap éhezni hagytál! 
				
					- Már hogy hagytalak volna! Kiküldtem én idejében az ebédedet, de az a haszontalan lány vagy eltévedt, vagy elcsavargott, No, majd holnap kifaggatom, ha hazavetődik! 
				
					Másnap a favágó megint hajnal előtt kelt. 
				
					- Megint sok a munkám, megint nem érek rá hazajönni ebédre; küldd ki utánam az ennivalót a középső lányunkkal - mondta. - Hogy úgy ne járjon, mint a nénje, viszek magammal egy zacskó lencsét, s elszórom az úton; a lencse nagyobb, mint a köles, azt jobban meglátja, nem fog eltévedni. 
				
					Délben a középső lány is elindult hát az ebéddel. Hanem a lencsének nyoma sem volt már; mind egy szemig fölcsipegették az erdei madarak . A lány ide-oda bolyongott az erdőben, és estére ő is odaért a kis házhoz. Bezörgetett, enni kért, szállást kért, akárcsak tegnap a nénje. 
				
					A fehér szakállas öreg megint csak az állataitól kért tanácsot:  
				
					Tyúkocskám, 
					kakaskám, 
					és te, tarka tehénke: 
					mit szóltok a beszédre? 
				
					Az állatok ezúttal is csak mondtak, hogy: 
				
					- Dukk! 
				
					És minden úgy történt, mint tegnap. A lány jó vacsorát főzött, el is költötte az öreggel, de az állatokra ügyet sem vetett. Vacsora után ásított egy nagyot, és az ágya felől kérdezősködött. 
					Az állatok pedig rákezdték:  
				
					Ettél, ittál, jóllaktál; 
					nekünk bezzeg nem adtál! 
					Most aztán magad lássad, 
					hogyan töltöd éjszakádat! 
				
					A lány fölment a kamrába, megvetette az ágyat, lefeküdt és elaludt. Az öreg utána ballagott, most is megcsóválta a fejét, aztán Iesüllyesztette a pincébe. 
				
					Harmadnap hajnalban azt mondta a favágó a feleségének: 
				
					- Ha megjönne is közben a másik két lányunk, azért csak a legkisebbikkel küldd utánam az ebédet. Az mindig jó és engedelmes gyerek volt, most is az igaz úton fog maradni, nem kódorog el, mint a két nénje! 
				
					- Azt akarod, hogy a legkedvesebb gyermekemet is elveszítsem? - sopánkodott az asszony. 
				
					- Sose aggódjál - nyugtatta meg az ura. - Okos, eszes kislány az, nem fog eltévedni. Aztán meg ma egy zacskó borsót viszek magammal, azt hintem el. A borsó nagyobb, mint lencse, annak nyomán biztosan eltalál hozzám. 
				
					Délben a lányka karjára vette a kosárkát, elköszönt az édesanyjától, és elindult. Hanem akkorra a borsó már réges-régen a vadgalambok begyében volt! A lányka nem tudta, merre menjen, hova térjen. Egyre azon emésztődött, mennyire éhezik szegény édesapja, és mennyire aggódik majd az édesanyja, ha nem ér haza idejében. Reá is rásötétedett, ő is megpillantotta az erdei ház ablakában a világosságot, ő is bekopogtatott; és megkérdezte szépen, kaphatna-e szállást éjszakára. 
				
					Az öreg az állataihoz fordult:  
				
					Tyúkocskám, 
					kakaskám, 
					és te, tarka tehénke: 
					mit szóltok a beszédre? 
				
					Azok azt szólták, hogy: 
				
					- Dukk! 
				
					A lányka odament a kemencepadkához, megsimogatta a tyúkocskát, végigcirógatta a kakaskát, a tehénkének megvakarta a két szarva közt a fejét. 
				
					Az öreg kiküldte a konyhába, hogy készítsen vacsorát. A lány megfőzte az ételt, föltálalta az öregnek az asztalra, de maga nem ült le. 
				
					- Hát te nem eszel? - kérdezte az öreg. 
				
					- Hogyne - felelte a lány -, én jóllakjam, ezek a szegény jószágok meg semmit se kapjanak? Van odakint eleség bőséggel, busásan, előbb ellátom őket! 
				
					Hozott egy szakajtó árpát, azt kiszórta a tyúkocskának meg a kakaskának; aztán a tehénkének is hozott egy öl illatos szénát. 
				
					- Egyetek, kedves jószágok - mondta -, aztán ha megszomjaztatok, igyatok is! 
				
					Azzal elébük tett egy vödör friss vizet. A tyúkocska meg a kakaska felröppent a vödör szélére, belemártotta a csőrét a vízbe, aztán magasba tartotta a fejecskéjét, már ahogyan a madarak szokták, ha isznak. Jókorát húzott a tarka szőrű tehénke is. 
				
					Mikor az állatok jóllaktak, a lányka is asztalhoz ült, és megette, amit az öreg hagyott neki. A tyúkocska meg a kakaska a szárnya alá dugta a fejét, és a tehénke is elaludt. 
				
					- Nem térhetnénk mi is nyugovóra? - kérdezte a lányka. 
				
					Az öreg az állatokhoz fordult:  
				
					Tyúkocskám, 
					kakaskám, 
					és te, tarka tehénke: 
					mit szóltok a beszédre? 
				
					- Dukk! - felelték az állatok.  
				
					Velünk ettél, velünk ittál, 
					mindnyájunkat jól tartottál: 
					álmodj szépet minálunk; 
					jó éjszakát kívánunk! 
				
					A lányka felment a kamrába, felrázta a párnákat, felhúzta és megvetette az ágyakat, aztán leült a székre, és várta az öregembert. Az csakhamar be is lépett, s lefeküdt az egyik ágyba; hosszú fehér szakálla leért a lábáig. A lányka a másik ágyba feküdt és elaludt. 
				
					Békességben pihent éjfélig; hanem akkor olyan nyugtalanság lett a házban, hogy fölébredt. A sarokból zirregés-zurrogás hallatszott, az ajtó kivágódott, és nekicsapódott a falnak, a lépcső dübörgött, mintha leszakadna, és végül olyan robaj támadt, mintha az egész tető leomolnék. 
				
					A lányka először megijedt, de mert semmi baj nem érte, és a ház is elcsendesedett, csakhamar újra álomba merült. 
				
					Hajnalban, ahogy a nap fölkelt, kinyitotta ő is a szemét; hát mit látott, uramfia! Egy nagy teremben feküdt, és körülötte királyi pompa csillogott. A zöld selyemkárpitos falakon aranyvirágok virultak. Agya elefántcsontból volt, fölötte vörös bársonymennyezet, odébb meg a széken egy pár gyöngyös topánka díszelgett. 
				
					A lányka azt hitte, álmodik. Fényes ezüstcsengőcskét látott az éjjeliszekrényén, de azt is csak álomnak gondolta; kinyúlt érte, fölemelte, hogy vajon igazi-e. A csengő megcsendült, s abban a pillanatban három díszes öltözetű szolga lépett a lány ágyához. 
				
					- Mit parancsolsz, kedves úrnőnk? 
				
					A lány nem értette a dolgot; megijedt, hogy talán késő van, és az öreg már fölkelt. 
				
					- Jaj, tüstént fölkelek - kiáltotta -, megfőzöm a reggelit, s ellátom a tyúkocskát, kakaskát, tehénkét! 
				
					- Sose fáradj! - hallatszott akkor egy hang, és egy gyönyörűséges ifjú lépett a terembe. - Király fia vagyok, és ezennel megkérem a kezedet. Egy gonosz boszorka elátkozott: vénséges vén, ősz emberként kellett az erdőben élnem, és nem maradhatott velem senki más, csak a három leghűségesebb szolgám, az egyik kakas, a másik tyúk, a harmadik tehén alakjában. És mindaddig szólt a varázslat, míg egy olyan derék, jólelkű leány nem téved hozzánk, aki nemcsak az emberrel törődik, hanem az állatokkal is. Te voltál ez a lány, és ma éjfélkor megváltottál minket a varázslattól. Az erdei házikó is visszaváltozott az én királyi palotámmá. 
				
					A leányka kezét nyújtotta a királyfinak, az pedig elküldte három hű szolgáját, hívják el a lakodalomba a szegény favágót meg a feleségét is. 
				
					- Hát a két nénémet nem hívjuk el? - kérdezte a menyasszony. 
				
					- Nem - felelte a királyfi -, azokat büntetésből a pincébe csuktam, és holnap reggel kiküldöm őket az erdőbe egy szénégetőhöz. Addig fognak szolgálni nála, míg meg nem javulnak, és meg nem tanulják, hogy a szegény állatokat sem szabad éhen hagyni. 
				
					Forrás: Mesélj nekem - Lustákról és szorgalmasokról 
			 |